Sa Hải II - Sa Mãng Xà Sào

chương 22: c22: 21. hồ nuốt người

Truyện Chữ
Tùy Chỉnh
Truyện Chữ

Chương : Hồ nuốt người

Editor: An Nhiên

Đi hai km trong cát mất bốn giờ mới tới hồ cạn kia. Rừng Hồ Dương quanh hồ bây giờ vẫn còn sắc xanh, phỏng chừng chẳng bao lâu nữa sẽ chết héo, nước càng ngày càng ít.

Cát dưới đáy hồ vẫn còn ẩm, trong hồ quả nhiên có không ít đá phiến, đều là các mảnh vỡ. Dương Hảo đi xuống kéo một khối cỡ đùi người, là một cái đầu thú đá.

"Nơi này không phải di chỉ, tấm bia kia chắc là do người chở từ sâu trong sa mạc ra, có thể là dân trộm mộ hoặc trộm cắp văn vật. Trong quá trình vận chuyển bị hư hao hoặc gặp sự cố liền ném thứ đó xuống hồ." Lương Loan nói, "Mọi người xem, trên tảng đá có vết va đập và dấu dây thừng buộc."

"Sao chị biết những chuyện đó." Lê Thốc hỏi.

"Tôi có tìm hiểu trước." Lương Loan nói cho mấy cậu biết, những tấm bia này nhất định được đào ra từ cùng một kiểu chùa miếu. Trong đó một bức có nội dung, kể về một lần chiến tranh ở Cư Diên cổ, giữa một bộ tộc thiểu số với quân đội Trung Nguyên, "Nhìn xem nơi này có một khối kiến trúc đá hình tròn, có vẻ là giếng trữ nước. Đây là cuộc chiến tranh giành nguồn nước." Quân đội Trung Nguyên chiến bại, trốn vào trong sa mạc, bởi vì không có nước cho nên gần như toàn quân bị tiêu diệt. Trong quân đội có người tìm được nơi ở của dân du mục, ông ta đưa họ tới nơi có nước. Người du mục kia nói cho quân đội biết, ba địa điểm ở quanh đây có hồ nước.

Vì vậy toán quân Trung Nguyên chia làm ba, trong đó có một nhóm tìm ra nguồn nước, liền tiến hành tiếp viện. Bọn họ đánh kí hiệu ở ven hồ, chờ khôi phục thể lực, trở về đánh thắng trận. Sau khi chiến thắng, bọn họ ở xây dựng quân đội ở đó, người Trung Nguyên khống chế và xây dựng cổ thành Cư Diên. Rồi trở lại nơi năm xưa lấy nước.

Lương Loan kể tới đây bỗng ngừng lại, sờ sờ tai, nói: "Tới đây thì có chỗ rất lạ. Bọn họ trở lại nơi năm xưa lấy nước, sau đó liền..."

"Có phải bọn họ trở lại nơi đó thì chỉ còn kí hiệu, hồ đó đã không còn?" Lê Thốc đắc ý hỏi.

"Không." Lương Loan nói, "Bọn họ tới nơi, sau đó, trong một đêm tất cả đều biến mất. Khi dân bản xứ phát hiện ra bọn họ thì chỉ còn lại áo giáp và binh khí dính đầy cát, người đã không thấy ai nữa."

Lê Thốc vòng ra phía sau Lương Loan, đọc trên phù điêu quả nhiên có nội dung như vậy. Cảm giác chuyện lúc trước Ngô Tà kể cho cậu xem ra không phải bịa chuyện.

Phù điêu được khắc rất sinh động. Thời điểm năm đó dân du mục phát hiện doanh trại quân lính là trong đêm trăng. Dưới ánh trăng, bọn họ nhìn thấy rải rác binh giáp lộn xộn trên cồn cát.

Cậu cảm thấy hơi chóng mặt. Nếu cái đội quân đó gặp phải giống với cái mà cậu gặp, thì không riêng gì áo giáp, mà ngay cả đám dân du mục đó cũng không thể sống sót. Cho nên, bọn họ đã gặp phải chuyện khác.

Lương Loan vừa chỉ đạo Dương Hảo và Tô Vạn đi lật các mảnh bia đá, vừa lẩm bẩm: "Còn hai nhóm lính kia đã đi đâu nhỉ? Dẫn đường cho họ tới ba cái hồ kia là người du mục, sao bia khắc giống một con quỷ vậy. Câu chuyện cổ này có phải còn ngụ ý khác hay không?"

Lương Loan dựng tấm bia có khắc hình người du mục. Người đó được khắc rất kỳ quái, mặt bẹt, bộ dáng dữ tợn, nhìn qua thực sự giống như ác quỷ.

"Đây là sự phỉ báng đối với người dân tộc thiểu số khi ấy." Tô Vạn nói, "Thời hậu cổ nơi này cũng chẳng bình yên."

Tìm khắp một lượt tất cả đá phiến có thể đào ra, thấy chứa các nội dung khác, không có thạch điêu nào nói về việc hai nhóm lính kia đã đi đâu. Mà bản khắc đá cũng khá hoàn thiện, không thể là do bị thất lạc.

Ba người đều cảm thấy có gì đó không thoải mái. Tấm bia đá ban đầu rất bình thường, Lương Loan nói ra, liền trở thành vô cùng quỷ dị. Hơn nữa, sau khi cô ấy giải thích, bọn cậu phát hiện phân tích của Lương Loan cũng có vẻ chính xác.

Người du mục kia không được điêu khắc hình người, mà lại thành diện mạo đáng sợ. Đây không phải cách làm bình thường trong các câu chuyện cổ.

Lúc này, Xa Dát Lực Ba nói một câu tiếng Mông. Câu nói ấy khá dài, Lê Thốc hoàn toàn không nhớ nổi, chỉ cảm thấy những lời này tương đối đặc biệt.

Bọn cậu nhìn về phía Xa Dát Lực Ba. Anh ta giải thích: "Đấy là tên gọi lúc đầu của Cổ Đồng Kinh, chuyển sang tiếng Hán, chính là ba cái hồ làm người ta biến mất."

"Khiến người biến mất." Tô Vạn nghi vấn.

"Ba hồ trong Cổ Đồng Kinh tương truyền có liên hệ với ba sa mạc kỳ quái. Ba sa mạc này, không thể đi mà tới được, chỉ có người ngủ lại bên hồ mới bị hồ dụ dỗ. Rất nhiều đoàn lữ hành và du khách đã mất tích bên hồ. Cái hồ đó sẽ xuất hiện bất kì ở mọi nơi giữa sa mạc. Đối với du khách mà nói, hồ là nơi rất hữu ích, chúng thường đi kèm với ốc đảo, mọi người sẽ không cảnh giác với nó. Bọn họ sẽ dựng trại cạnh hồ nước, đợi sang ngày hôm sau, ngoại trừ lều trại, chẳng còn lại được cái gì hết. Con người cứ vậy mà mất tích, hai đội lính kia hẳn là đã gặp phải chuyện này."

"Nghe cứ như cái hồ đó là vật sống, giống như một loại yêu quái vậy." Tô Vạn rùng mình nói, "Vậy tại sao cuối cùng một nhóm lại không gặp chuyện?"

"Sao cậu biết là không việc gì? Chỉ là một toán lính bại trận, làm sao có thể uống nước xong liền trở thành dũng mãnh vô địch. Có thể sau khi uống nước, họ liền biến thành một thứ gì đó khác." Xa Dát Lực Ba làm mặt quỷ, nói "Có lẽ đã biến thành quỷ sa mạc."

"Vậy anh đã cúng thần chưa mà dẫn bọn tôi đi? Hơn nữa, tiếng Hán của anh rất lưu loát."

"Các người muốn tới Cổ Đồng Kinh, nơi đó chẳng liên quan gì tới ba cái hồ kia cả." Xa Dát Lực Ba nói, "Chỉ là du lịch. Tuy nhiên, giờ mà tới Cổ Đồng Kinh lại gặp trúng ba cái hồ kia xuất hiện thì vẫn có cảm giác không thoải mái."

Lương Loan hỏi: "Trong truyền thuyết của các anh, có người nào từng bị hồ nước nuốt mất, nhưng lại xuất hiện trở lại chưa?"

"Tôi, tôi, tôi chính là lão tử đây. Nếu sinh ra ở đây sớm một chút, nói không chừng lão tử đã thành đại danh nhân, không thì ít nhất cũng phải là Lê Thốc Hãn ." Lê Thốc thầm nghĩ, còn định giơ tay thừa nhận.

Xa Dát Lực Ba nói: "Có đấy, một người thôi, là Cổ Lực Khiết. Sau khi chạy thoát khỏi đó thì không nhớ rõ cái gì, nhưng lại có rất nhiều tiền, mua nhiều nhà lớn, kết hôn với một người Hán, sinh con đẻ cái. Năm mấy, thì đưa vợ con trở về sa mạc, nói là ngủ không yên, cũng không dám soi gương. Còn tổ chức một đội thám hiểm, ông ta cùng vợ con dẫn đầu một nhóm người, quay về Cổ Đồng Kinh, nói là phải tìm hiểu ra được bí mật trong đó. Sau đó thì không ai gặp lại họ. Ông ta khá có tiếng, cha tôi từng gặp qua người ấy."

Cổ Lực Khiết là một cách gọi vui với người Nga. Lê Thốc đoán không biết có phải trước kia ông ta là thương gia còn sót lại trong vụ đầu cơ đạo quật cổ mộ Thành Hắc Thủy ở Nga. Không dám soi gương? Tim cậu lỗi một nhịp, nhớ tới chuyện của Lam Đình mà Ngô Tà đã kể với cậu.

Chẳng lẽ mọi người tới Cổ Đồng Kinh đều gặp truyện? Không những không thể chụp được ảnh, mà gương cũng không soi được? Thế không phải là biến thành quỷ sao? Cậu bỗng hoảng hốt, hỏi Tô Vạn: "Có gương không?"

Lương Loan đưa cho cậu gương trang điểm của mình. Cậu chạy nhanh tới nhìn nhìn, trong gương vẫn là gương mặt non choẹt, mới nhẹ nhàng thở phào. Tiếp theo, Xa Dát Lực Ba nói một câu khiến cậu sởn gai ốc: " Người đi ra khỏi Cổ Đồng Kinh, cuối cùng đều phải quay về đó, hơn nữa còn mang theo rất nhiều người đi cùng. Họ là những kẻ bị ma quỷ chi phối."

Tô Vạn và Dương Hảo liếc mắt nhìn Lê Thốc, làm cậu rất không thoải mái.

Truyện Chữ
logoLẤY MÃ NGAY
logo
Truyện ChữTruyện Audio