Vương Mệnh

chương 385: 385: lục thủy trấn bảo vệ chiến 1

Truyện Chữ
Tùy Chỉnh
Truyện Chữ

Lục Thủy Trấn.

Trước đây vốn là cứ điểm tiền tiêu của Bích Thủy Thần quốc, nhưng giờ đây đã bị Giang Phong chiếm lĩnh, và trở thành tân cứ điểm của Lưu Vân Thần quốc.

Nhiệm vụ của Giang Phong lúc này là chỉ cần phòng thủ Lục Thủy Trấn được canh giờ ( giờ), rồi sau đó bàn giao chiến trường lại cho viện binh của Lưu Vân Thành là xem như hoàn thành nhiệm vụ.

Lục sắc nhiệm vụ a ! Giang Phong đang rất kỳ vọng tưởng lệ của nó.

Giang Phong suất lĩnh một lực lượng quân đội hùng hậu phòng thủ Lục Thủy Trấn, bao gồm : đội thần binh (phổ thông hạ vị thần), thượng vị thần (Hàn Thế Kiệt), thượng vị thần thần thú (Kim Sí Đại Bàng), cao vị thần (Dương Thiên Hữu), trung vị thần (Giang Thạch Khê, Lưu An, Tôn Chấn, Hà Phú Quý), đặc thù hạ vị thần (lão vu sư Chu Đức, Ngưu ma nhân Lô Lô), và hạ vị thần thần thú (tọa kỵ của Giang Thạch Khê, Lưu An, Tôn Chấn).

Lực lượng như thế có phần hùng hậu hơn cả đại quân của Bích Thủy Thành.

Giang Phong tin rằng, chỉ cần chỉ huy hợp lý, lại thuộc phe phòng thủ, giữ vững Lục Thủy Trấn canh giờ không thành vấn đề.

Dù sao thì bọn Giang Phong có đến thượng vị thần (kể cả Giang Phong), trong khi đối phương chỉ có thượng vị thần.

Giang Phong còn hy vọng có thể tiêu diệt hoàn toàn đối phương, để hoàn mỹ hoàn thành nhiệm vụ, nhận phong hậu tưởng lệ.

Giang Phong cũng cảm thấy mình rất may mắn khi chiêu hàng được trại thổ phỉ.

Có lẽ sự hiện diện của trại thổ phỉ ở đây không phải để làm khó người chơi mà là để người chơi có thể lợi dụng, giống như Giang Phong đã làm chăng ? Nếu như không chiêu hàng được toàn thể trại thổ phỉ, Giang Phong sẽ không có đủ lực lượng để đối kháng với đại quân của Bích Thủy Thành, và nhiệm vụ nắm chắc sẽ thất bại.

Xem ra hệ thống vẫn tạo cơ hội cho người chơi hoàn thành nhiệm vụ chứ không đẩy người chơi vào đường cùng.

Chỉ có điều, quan trọng là người chơi có biết lợi dụng cơ hội và lợi dụng có hiệu quả hay không mà thôi ! Toàn trại thổ phỉ chỉ có người, trí tuệ lại không cao (không có cẩu đầu quân sư), với lực lượng của Quỷ Đỏ liên đội (phe phòng thủ bên Bích Thủy Thần quốc), nếu biết tìm cách phân tán bọn chúng ra, thì vẫn có thể chia để trị, tiêu diệt hay thu hàng được.

Vấn đề là lực lượng của bọn họ yếu hơn Giang Phong, nên xác suất thành công cũng thấp hơn.

Và cơ hội chỉ đến với người nhanh tay hơn.

Giang Phong đã nhanh tay hơn, do vậy mà đã thành công hoàn thành nhiệm vụ.

Đối với nhiệm vụ “Bảo vệ chiến”, thật ra có nhiều khả năng xuất hiện rồi dẫn đến nhiều kết quả khác nhau.

Lục sắc nhiệm vụ là loại hình nhiệm vụ phức tạp nhất, khó khăn nhất cho đến hiện thời.

Với nhiệm vụ trước đó là “Công phòng chiến”, thông thường song phương sẽ tiến hành từng bước từng bước một : trước tiên lo khai thác tài nguyên xung quanh bản trấn, sau đó lo củng cố năng lực phòng thủ của bản trấn, khi xong hết mới nghĩ đến chuyện tấn công, cướp phá địa bàn đối phương.

Nếu như song phương thực lực tương đương nhau, kết quả cuối cùng là song phương đều chiến đấu kịch liệt cho đến khi tổn thất thảm trọng, rồi quay về cố thủ bên trong bản trấn cho đến khi nhiệm vụ kết thúc, tức là cùng hoàn thành nhiệm vụ.

Đương nhiên, nếu như lực lượng song phương chênh lệch nhau đáng kể thì kết quả sẽ khác.

Nếu như trong vòng ngày mà có trấn thất thủ, phe bị phán nhiệm vụ thất bại, thì nghĩa là lực lượng song phương chênh lệch nhau quá lớn, phe có nhiều ưu thế.

Khi đó hệ thống thành thị của phe thất bại sẽ phái đại quân đến phản công.

Đại quân sẽ gồm có thượng vị thần, cao vị thần, trung vị thần và đội thần binh.

Với lực lượng hùng mạnh như thế, thông thường người chơi sẽ bị đánh bại, rút lui về bản trấn, chờ đến khi kết thúc nhiệm vụ.

Chỉ cần người chơi rút lui khỏi địch trấn mới chiếm được, NPC đại quân sẽ không truy kích.

Nếu như trong vòng ngày mà có trấn thất thủ, phe bị phán nhiệm vụ thất bại, thì nghĩa là lực lượng song phương chênh lệch nhau tương đối lớn, song phương trải qua giao chiến khốc liệt, một phe mới miễn cưỡng thắng lợi.

Khi đó hệ thống thành thị của phe thất bại sẽ phái đại quân đến phản công.

Đại quân sẽ gồm thượng vị thần, cao vị thần, trung vị thần và đội thần binh.

Nếu như người chơi trước đó đã tổn thất thảm trọng, không dám tiếp chiến thì chỉ cần rút lui khỏi địch trấn mới chiếm được, NPC đại quân sẽ không truy kích.

Còn nếu chọn tiếp chiến, nhiều khả năng người chơi sẽ bị tiêu diệt.

Nếu như trong vòng ngày mới có trấn thất thủ, phe bị phán nhiệm vụ thất bại, thì nghĩa là lực lượng song phương chênh lệch nhau không nhiều, gần tiếp cận nhau.

Song phương trải qua mấy ngày giao chiến cực kỳ khốc liệt, phe thắng lợi e rằng cũng chẳng còn lại bao nhiêu lực lượng.

Hệ thống cũng sẽ phái đại quân đến phản công.

Nhưng khi đại quân đến nơi thì người chơi đã hoàn thành nhiệm vụ, về thành nhận tưởng lệ từ lâu rồi.

Giang Phong chiếm địch trấn ngay trong ngày đầu tiên, nên nhiệm vụ ở vào trình độ khó nhất, lực lượng đối phương hùng mạnh nhất.

Nếu như ban đầu Giang Phong không dẫn theo đến đội thần binh thì giờ đây e rằng cũng khó có khả năng hoàn thành nhiệm vụ.

Lúc này, tường gỗ vây quanh Lục Thủy Trấn đã được Giang Phong cho tu sửa lại hoàn toàn mới.

Công tác phòng thủ cũng đã được Giang Phong bố trí hoàn tất.

Giang Phong suy tính một lúc, rồi mới bảo Giang Thạch Khê giao tọa kỵ của mình cho Hàn Thế Kiệt, rồi Giang Phong cùng bọn Hàn Thế Kiệt, Lưu An, Tôn Chấn, cưỡi phi hành tọa kỵ đi thám thính tình hình địch quân.

Việc phòng thủ Lục Thủy Trấn tạm giao lại cho Giang Thạch Khê phụ trách.

Giang Phong không chỉ định thám thính tình hình địch quân, mà còn định tùy cơ tập kích, tiêu hao một bộ phận sinh lực địch quân.

Chiến thuật chiến tranh du kích, dù Giang Phong chưa thực hiện bao giờ thì cũng đã nghe nói đến rất nhiều lần rồi, đương nhiên cũng thông hiểu ít nhiều (có mấy người Việt mà không từng nghe nói đến chiến thuật chiến tranh du kích).

Do đó Giang Phong mới dẫn Hàn Thế Kiệt theo để đối phó với thượng vị thần của phe đối phương.

Ra đến ngoài dặm, bọn Giang Phong thì mới phát hiện trên đường mòn phía trước có đại lượng cát bụi tung bay, hiển nhiên có nhiều nhân mã đang rầm rộ kéo đến.

Dần dần, những bóng nhân ảnh ở phía xa từ từ hiện rõ.

Giang Phong nhìn thấy có kỵ binh trong đó.

Đếm kỹ lại thì thấy có đội kỵ binh, đội bộ binh.

Cũng may đối phương không có phi hành tọa kỵ (hệ thống đại quân đối phó người chơi lúc này, sử dụng cả phi hành tọa kỵ thì ai mà chống nổi, Giang Phong ngoại lệ).

Bọn Giang Phong bay đến phía trước địch quân, rồi sử dụng thần kỹ oanh kích xuống bên dưới, mục tiêu tập trung vào kỵ binh.

Còn Hàn Thế Kiệt thì đan độc đối phó thống soái của địch quân, không để đối phương có cơ hội điều binh khiển tướng.

Chỉ trong nháy mắt, thần thuật tung bay đầy trời, so với pháp thuật thì lại càng hoa lệ.

Giang Phong tuy không thiện trường công kích, nhưng dù sao cũng là thượng vị thần, tùy tiện đối phó phổ thông hạ vị thần (thần binh) không thành vấn đề.

Nếu gặp phải trung vị thần hay cao vị thần công kích thì Kim Sí Đại Bàng cũng sẽ tự động tránh né.

Bay trên cao oanh kích có lợi hơn ở dưới đất nhiều.

Không đối đất đương nhiên có nhiều ưu thế hơn đất đối không.

Nếu không thiên hạ chẳng chế tạo ra máy bay ném bom làm gì.

Dù sao thì cũng là chính quy quân, khi bị công kích, không cần chủ soái ra lệnh, địch quân tự động biết tản ra tránh né.

Do vậy mà hiệu suất sát địch của bọn Giang Phong không cao.

Đại phạm vi công kích không hiệu quả, bọn Giang Phong đành đổi sang tiểu phạm vi công kích để tiết kiệm Nguyên lực, Thần lực.

Dù có Thần lực kết tinh thì cũng không thể phung phí.

Và sau một hồi đối oanh, Giang Phong còn phát hiện các tướng lĩnh địch quân cũng có cả Thần lực kết tinh.

Hơn dặm ( kilômét), đúng ra thường chỉ mất khoảng canh giờ hành quân.

Nhưng do bị bọn Giang Phong tập kích, địch quân phải mất đến gần canh giờ mới đến được phía trước Lục Thủy Trấn, và lúc này thì trời đã tối.

Kết quả của trận tập kích là địch quân tổn thất gần nửa kỵ binh, số còn lại đều thọ thương, bộ binh cũng thọ thương gần phần .

Trong khi đó thì các tướng lĩnh vẫn bình an vô sự.

Đến lúc này, bọn Giang Phong tạm ngừng tập kích, vào trong trấn nghỉ ngơi.

Chiến đấu suốt hơn canh giờ ( giờ), mọi người cũng cảm thấy mỏi mệt, cần nghỉ ngơi để lấy lại sức.

Nhờ vậy mà quân đội phe Bích Thủy Thần quốc mới có thời gian dựng doanh trại trú quân, rồi nấu cơm ăn uống, chuẩn bị lát nữa tấn công vào trấn.

Cùng khấu mạc truy ?

Trình Tử hữu vân :

"Cùng nhân vật mạ,

Cùng khấu vật truy.

Điểu cùng tắc phi,

Khuyển cùng tắc phệ.

Nhân tham tài tử,

Điểu tham thực vong.

Cơ hàn thiết thân,

Bất cố liêm sỉ."

Tạm dịch :

Trình Tử có nói :

Người cùng đường chớ mắng,

Cướp cùng đường chớ theo.

Chim cùng khốn thì bay,

Chó cùng khốn thì cắn.

Người tham tiền thì chết,

Chim tham ăn thì nguy.

Khi đói lạnh bức thân,

Chẳng kể gì liêm sỉ.

Khi muốn diễn tả nghĩa không, các bậc danh nho bên Tàu, kể cả Khổng Phu Tử, không dùng các chữ bất, mạc, ...!mà thường dùng chữ vật.

Truyện Chữ
logoLẤY MÃ NGAY
logo
Truyện ChữTruyện Audio