Bạn có quen đứa mù đường nào không?
_____
. Bạn trai mình nhất định là mắc bệnh mù đường, nên tới tận bây giờ vẫn chưa tìm thấy mình.
. Tại sao lại cứ phải dùng Đông Tây Nam Bắc?!!! Cứ nói trái phải trước sau có phải nhanh không?!!!
. Đừng có chê hội mù đường bọn tớ. Trong mắt hội mù đường bọn tớ, một con đường, đi ngược đi xuôi là khác nhau, đi buổi sáng và đi buổi tối là khác nhau, đi mùa hè và đi mùa xuân là khác nhau, đi làm và đi chơi là khác nhau. Người bình thường mấy cậu sẽ không bao giờ có thể hiểu được bọn tớ nhìn một con đường, nhìn ngang nhìn dọc nhìn nghiêng kiểu gì mà ra thành magic effect trong photoshop.
. Dắt chó ra ngoài đi dạo, về nhà phải nhờ chó dẫn về.
. Cậu ở đâu? Tớ ở dưới cái đám mây kia kìa ...
. Rời nhà lúc nhỏ, khi về đã già.
. Cái gì mà con gái chẳng biết đường xá hả? Là cách diễn đạt của bạn không đúng thôi! Bạn nói đi về hướng Bắc m, rồi đi về hướng Tây m, gặp cái đèn xanh đèn đỏ thứ ba rẽ trái thì ai mà hiểu được? Nếu bạn đổi thành: Tới cổng bến xe, sau đó đi về phía cửa hàng XXX, thấy shop quần áo YYY, đối diện với nó, ở ngã rẽ thứ hai thì rẽ trái, rồi cứ đi thẳng, tới đối diện ngay quán ăn Nhật ZZZ là được. Nói thế thì chỉ mấy phút là cô ấy đã tìm ra đường rồi nhé!
. Chơi LOL, đánh quái rừng thôi mà còn bị lạc đường được nữa là.
. Đứng ở đấy đợi, anh qua đó tìm em! Em không biết em đang ở đâu.
. Đi hát karaoke, vào WC xong ra không tìm thấy phòng hát của mình đâu nữa.
. Một câu Tây trái Đông phải, Bắc trên Nam dưới có thể dùng cả đời.
. Có một ngày, bạn gái tôi ra ngoài chơi với bạn cô ấy, sau đó cô ấy bảo tôi tới đó gặp cô ấy, tôi hỏi: Em đang ở đâu? Cô ấy: Em đang đứng ngay trên đường ở bên phải mặt trăng ấy. Lạy em, bên phải mặt trăng!!! Có bao nhiêu đường hả em? Sao em không nói là trên Trái Đất luôn đi cho anh nhờ!
. Đã mù đường lại còn không biết xem bản đồ T_T.
. Đã mù đường rồi lại còn không chịu nhận, cứ vừa Đường này, tao nhớ mà! vừa đi hướng ngược lại.
. Em lạc đường rồi. Đừng gấp, đằng trước em là cái gì? Đường. Thế đằng sau? Vẫn là đường. Ngoài đường ra có cái gì nữa không? ... Cây.
. Bước vào chợ là chẳng khác nào bước vào mê cung.
. Mỗi lần bác tài hỏi quẹo bên nào là cả người lại thấy căng thẳng.
. Mù đường cũng chẳng sao, lại còn được thêm cái gan lớn, đã không biết đường, thế mà cứ phăm phăm đi một mình khắp nơi! Đại khái vì hội mù đường tin rằng, Trái Đất hình tròn, nên đi kiểu gì, đi thế nào thì cũng sẽ quay trở lại chỗ ban đầu, chẳng qua là vấn đề thời gian dài ngắn ra sao thôi.
. Ngay cả nơi mình sống mà còn không biết đường thì đó liên quan tới vấn đề IQ đó, đừng bảo thế là đáng yêu, cái đó gọi là năng lực tự đảm trách cuộc sống quá kém.
. Năm nhất Đại học, khai giảng tuần thứ hai, cái tòa nhà mình học rõ là to, mình ra khỏi lớp đi vệ sinh, đi xong không thể nhớ nổi đường về đi như thế nào, lượn hết cả tầng, mỗi lần nhòm vào một lớp, cả cái lớp ấy lại đồng loạt quay ra nhìn, mình lại còn không mang điện thoại nữa chứ, cuối cùng thì tan học vẫn không tìm ra...
. Người yêu đi lạc, tôi hỏi ở đâu, người yêu đáp, ở một nơi rất cao, có gió, có mùi nhang... Em yêu, em nghĩ anh là chó cứu hộ à?!
. Đã mù đường lại còn to mồm là đáng sợ nhất luôn đó.
. Bạn tôi nói: Mấy bọn buôn người thích nhất là người như mày, nó chụp cho cái thuốc mê rồi bảo là tới thành phố khác rồi, chẳng cần đổi sang đường khác, chỉ cần đổi ngã rẽ là có thể bán được mày rồi!.
. Mày đứng ở cổng trường ABC đợi tao nhá! Cổng trường ABC ở chỗ nào? ... Đứng ở chỗ quán gà rán lần trước hai đứa mình ăn đợi tao. À à, ok ok!.
. Có lần có một đứa bạn rủ tôi đi chơi, tôi hỏi: Cậu biết đường không? Nó: Đường là ai?. Tôi hóa đá ngay tại chỗ.
. Sợ nhất là hai đứa mù đường đi với nhau, một đứa dám chỉ, một đứa dám đi.
. Sẽ thường xuyên nghe được câu: Đứng yên ở đó, anh tới tìm em nghe như của mấy soái ca bá đạo trong phim.
. Em đang ở đâu? ... Em đang ở trên mặt đất. ... À, thế thì chờ anh, đừng có chạy lên trời đó.
. Đường này quen nè. Ơ, sao lại quay về đây rồi?
. Con bạn mình mù đường nhưng gặp ai hỏi đường vẫn chỉ cho người ta rất chi là nhiệt tình. Nó cầm điện thoại có GPS trong tay mà đi mấy trăm mét thôi cũng rẽ nhầm linh tinh được.
Nguồn: Weibo
Dịch: Yingie