Không trung lập loè tịch liêu sao sớm, ánh trăng đã tán, thái dương chưa hiện.
Trắng xoá sương sớm theo gió lưu động, phủ kín đồi núi, con sông, đồng ruộng, rừng cây cùng với thôn xã.
Sông Hán thương lãng châu thượng ( chú ① ) Ngụy quân thủy trại nội, Thủy sư giành trước, thám báo con thuyền trước sau từ thủy trại nội sử ra, cùng tuần tra hồi lâu đồng liêu thay ca.
Con thuyền thượng Ngụy quân sĩ tốt nhìn quét quanh thân động tĩnh, đáng tiếc chính là trên mặt nước sáng sớm sương mù quá nùng, làm cho bọn họ thấy không rõ lắm tình huống.
Tấu chương tiết nội dung đổi mới trung...