Theo tham khảo từ mạng thì từ năm , tác giả tách riêng phần II của bộ Tiên lộ phong lưu viết riêng theo đường lối tiên hiệp, còn nội dung về "phong lưu hoa nguyệt" được hai tác giả khác hợp tác phát triển theo đường lối riêng và in thành sách + bán ở Đài Loan. Bản dịch tiếp theo này sẽ sử dụng bản Chân Linh Cửu Biến mà tác giả viết, đổi tên nhân vật chính thành Lục Bình chứ không phải là Trần Cơ nữa. Tên tác giả cũng đổi thành Thụy Thu.