Hồng Hoang Tạo Hóa

chương 494 : chu thiên tử phân đất phong hầu chư hầu

Truyện Chữ
Tùy Chỉnh
Truyện Chữ

Khương Thượng mệnh bách giám dẫn Tam Tiên Đảo Quỳnh Tiêu lên đài thụ phong. Không bao lâu chỉ thấy thanh phúc thần dùng, dẫn vân tiêu chờ đến dưới đài, quỳ nghe tuyên đọc sắc mệnh.

Khương Thượng nói: "Nay phụng Bồng Lai tạo hóa sắc mệnh, ngươi Quỳnh Tiêu, tiềm tu tiên đảo, dù cần ngày đêm chi công, đắc đạo Thiên Hoàng, đã trèo lên Đại La chi bờ. Dù huynh thù chi khi gấp, Kim Giao Tiễn gây thương tích thực nhiều, mà sư huấn chi bỗng nhiên quên, Hoàng Hà trận làm trái đã rất. Tội nghiệt tạo hồ đa dạng, tính mệnh với chỗ này cùng tận. Cô sẽ khoan hồng điển, ban thưởng ngươi vinh phong. Đặc biệt sắc phong ngươi chưởng Hỗn Nguyên Kim Đấu, tự tiện trước sau chi trời. Phàm tất cả tiên phàm nhập thánh, chư hầu thiên tử, quý tiện hiền ngu, rơi xuống đất trước từ kim đấu chuyển kiếp, không được càng đây là cảm ứng thế tiên cô chính thần chi vị. Ngươi khi niệm này loan phong, khắc cần ngươi chức!"

Hỗn Nguyên Kim Đấu, tức nhân gian chi thùng phân. Phàm nhân chi sinh dục, đều từ đây hoá sinh. Quỳnh Tiêu nghe thôi phong hào, dập đầu tạ ơn, ra sân khấu đi.

Khương Thượng lại mệnh bách giám dẫn Thân Công Báo đến dưới đài thụ phong. Chưa qua một giây chỉ thấy thanh phúc thần dùng, dẫn Thân Công Báo đến dưới đài, quỳ nghe tuyên đọc sắc mệnh.

Khương Thượng nói: "Nay phụng Bồng Lai tạo hóa sắc mệnh, ngươi Thân Công Báo, thân về Xiển giáo, phản trợ nghịch lấy cự thuận; đã lấy bị bắt, lại phát thệ mà văn qua. Thân dù nhét hồ Bắc Hải, tình khó thả nó hướng khiên, cô niệm thanh tu nỗi khổ, thiếu thêm một mạng chi vinh. Đặc biệt sắc phong ngươi chấp chưởng Đông hải, triều kiến mặt trời mọc, mộ chuyển đường sông, hạ tán đông ngưng, vòng đi vòng lại, vì phân thủy tướng quân chức vụ. Ngươi nó vĩnh khâm nhận mệnh, vô thay quyết chức!"

Thân Công Báo nghe thôi phong hào, dập đầu tạ ơn, ra sân khấu đi.

Khương Thượng phong thôi ba trăm sáu mươi lăm vị chính thần đã xong, chỉ thấy chúng thần các đi, tiếp nhận chấp chưởng. Chưa qua một giây phong thần bên bàn, thê phong tận hơi thở, mù sương làm sáng tỏ, đỏ mặt trời giữa trưa. Hòa phong dập dờn. Khương Thượng xuống đài, truyền lệnh mệnh họ Nam Cung thích hợp: "Hội hợp hướng văn võ lớn tiểu quan viên, đến kỳ núi chờ đợi xử lý."

Họ Nam Cung vừa lĩnh mệnh. Lập tức bay đưa tiến đến không nhắc tới.

Ngày kế tiếp, chúng quan tễ tễ nhẹ nhàng, đều tới dưới đài hầu hạ. Không bao lâu Khương Thượng thăng trướng, chúng quan đều tiến trướng yết kiến tất, Khương Thượng chính là truyền lệnh: "Đem Phi Liêm, Ác Lai lấy ra."

Phi Liêm, Ác Lai hai người cùng nói: "Vô tội."

Khương Thượng không khỏi cười nói: "Ngươi cái này hai tặc! Nghi ngờ quân loạn chính, hãm hại trung lương, bị mất Thương triều xã tắc. Tội doanh ác xâu, chết chưa hết tội. Nay nước phá quân vong, lại tới hiến bảo ăn xổi ở thì. Hòng sĩ tuần, lấy hưởng lộc dầy. Mới thiên tử đã nhận đừng mệnh, vạn nước duy tân, há lại cho ngươi bất trung bất nghĩa chi tặc tại thế. Lấy di tân chính chi xấu hổ ư?"

Ngược lại Khương Thượng chính là mệnh tả hữu: "Đẩy ra trảm chết."

Hai người cúi đầu không nói. Tả hữu đem nó đẩy ra viên môn.

Lại nói Khương Thượng truyền lệnh, mệnh chém bay liêm, Ác Lai, chỉ thấy hai bên kỳ môn quan, đem hai người đẩy tới viên môn bên ngoài, chém đầu hiệu lệnh, hồi báo Khương Thượng. Khương Thượng trảm hai cái gian nịnh, phục tiến phong thần đài, vỗ án hô lớn: "Thanh phúc thần bách giám ở đâu? Nhanh lĩnh Phi Liêm, Ác Lai hai người hồn phách. Đến đàn trước thụ phong."

Chưa qua một giây chỉ thấy thanh phúc thần dùng bách linh cờ, dẫn Phi Liêm, Ác Lai đến đàn hạ. Quỳ nghe tuyên đọc sắc mệnh. Nhưng thấy hai hồn phủ phục đàn hạ, thê lương bi ai không thắng.

Khương Thượng nói: "Nay phụng Bồng Lai tạo hóa sắc mệnh, ngươi Phi Liêm, Ác Lai, khi còn sống cam tâm gian nịnh, lò xo hoặc chủ nghe, bại nước vong quân, sống tạm bợ cẩu miễn. Chỉ biết trộm bảo lấy vinh sinh, ai ý pháp võng không sơ hở, đã chính minh hình, nên có u ghi chép; này đều các ngươi từ thụ chi khiên, cũng từ vận gặp chi kiếp. Đặc biệt sắc phong ngươi vì băng tiêu tan rã chi thần, tuy là ác sát, ngươi nghi khắc tu quyết chức, vô phải lại tứ hung phong, nhữ nó khâm thử!"

Phi Liêm, Ác Lai nghe thôi phong hào, dập đầu tạ ơn, ra đàn đi.

Khương Thượng phong thôi thần hạ đàn, suất lĩnh bách quan về tây kỳ. Có thơ làm chứng: "Thiên lý tuần hoàn như đổi xe, có thành tựu có bại càng không sai; vãng lai tăng giảm ứng có thể cười, lật ngược hưng suy như nhưng ta. Hạ kiệt nam tổ phong chúc, thương tân thiêu chết sóng bên trong hoa; cổ kim xâu phạt đều như thế, duy có trung hồn bàng ngày nghiêng."

Lại nói Khương Thượng về tây kỳ, tiến đô thành, nhập tướng phủ nghỉ ngơi. Chúng quan đều về tư trạch, một buổi cảnh già đã qua.

Ngày kế tiếp tảo triều, Vũ vương đăng điện, thật sự là có đạo thiên tử, hướng nghi tất nhiên là khác biệt, cái gọi là hương vụ hoành không, thụy khói lượn lờ, húc nhật vây hoàng, Khánh Vân thư màu. Chỉ nghe ngọc bội đinh đương, chúng quan ôm tay áo múa thanh phong, rắn rồng làm ảnh, xung quanh ngự trướng nghênh hiểu ngày. Chỉ toàn roi ba vang, cả hướng ban, văn võ hô to xưng vạn tuế, sao thấy tảo triều cảnh đẹp? Hậu Đường người có thơ, đơn chào buổi sáng hướng chỗ tốt: "Giáng đỏ gà nhập báo sáng trù, còn áo Phương Tiến Thúy Vân cầu; chín đại ở giữa hạp mở cung điện; vạn nước y quan bái chuỗi ngọc. Sắc trời mới lâm tiên chưởng động, thuốc lá muốn bên cạnh áo bào thêu rồng phù; hướng thôi cần cắt ngũ sắc chiếu, đeo âm thanh về đến phượng hồ đầu."

Lại nói Vũ vương thăng điện, chỉ thấy khi giá quan truyền chỉ: "Có việc ra ban khởi bẩm, vô sự rèm cuốn tan triều."

Nói còn chưa tất, trong ban có Khương Tử Nha ra lớp học điện, phủ phục xưng thần tất. Vũ vương nói: "Tướng cha có gì tấu chương thấy cô?"

Khương Thượng tấu nói: "Lão thần hôm qua phụng sư mệnh, đem trung thần lương tướng, cùng không ngờ chi tiên, gian nịnh hạng người, đều theo kiếp vận, tuân ngọc sắc từng cái phong định thần vị, đều các phân chấp chưởng, thụ hưởng tế tự, hộ quốc phù hộ dân, chưởng mưa thuận gió hoà quyền lực, chức phúc thiện họa dâm chi chuôi. Từ nay dĩ vãng, Vĩnh Bảo làm sáng tỏ, không phục cực khổ bệ hạ thần lo. Nhưng thiên hạ chư hầu, cùng tùy hành chinh phạt công thần, đạo sơn động phủ môn nhân, đều thân lỗ mãng thạch, đều có huyết chiến chi công. Hôm nay hạ ngọn nguồn định, nghi phân mao liệt thổ, phong chi lấy tước lộc, sử tử tôn thế ăn nó lộc, lấy chiêu sùng đức báo công chi nghĩa; này đều bệ hạ thủ trước chi vụ, khi cấp bách hành chi, không thể một khắc chậm người."

Vũ vương không khỏi gật đầu nói: "Cô có này tâm lâu vậy! Nguyệt bởi vì tướng cha phong thần chưa tuấn, cho nên thiếu đãi chi mà thôi. Nay tướng cha đã về, nghe xong tướng cha hành chi."

Vũ vương mới nói xong, chỉ thấy Dương Tiễn, Lý Tịnh chờ ra ban tấu nói: "Chúng thần nguyên hệ sơn cốc dã nhân, phụng bắt chước chỉ xuống núi, khắc tương kiếp vận, kham định họa loạn, nay đã thái bình, chúng thần lý nghi về núi, lấy che sư mệnh. Phàm đỏ chủ phú quý, công danh tước lộc, cũng không phải là chúng thần chỗ nguyện. Cho nên hôm nay đặc biệt bái biệt Hoàng thượng, nhìn bệ hạ sắc thần về núi, thật lớn lao chi ân vậy!"

Vũ vương không khỏi vội nói: "Cô sâu lại khanh các loại, xoáy càn chuyển khôn chi lực, tắm ngày Bổ Thiên chi công, kham họa loạn tại vĩnh thanh, tích vũ trụ mà chở minh. Nó có công với xã tắc sinh dân, thật không bờ tế. Dù bài điếu cúng tổ tiên hộ tự, còn không đủ để báo kỳ lao. Há nhanh bỏ cô mà về núi ư? Cô gì nhẫn."

Lý Tịnh nói: "Bệ hạ nhân ân hậu đức, chúng thần mộc lâu vậy. Nhưng chúng thần không màng danh lợi tính thành, chí tại suối thạch; huống sư mệnh khó mà kháng làm trái, Thiên Tâm sao dám cho nên nghịch? Xin bệ hạ yêu mà đồng ý chi, chúng thần không thắng hi vọng."

Vũ vương thấy Lý Tịnh chờ cố chấp muốn đi, không chịu thiếu lưu, không thắng thương cảm, bèn nói: "Ngày xưa từ cô bắt đầu sự tình chinh phạt thời điểm, nó trung thần nghĩa sĩ. Mây đồn mưa tập; bất ngờ nửa đường có chết bởi vương sự tình, không có tại chinh chiến người, đếm không hết? Nay cận tồn người. Rất là tàn rơi, cô đã không thắng xưa nay cảm giác. Nay khanh phương tế thái bình, khi hưng cô cùng hưởng an bình chi phúc, khanh chờ lại kiên mời về núi. Cô muốn ép ở lại, sợ làm trái làm chí, nay miễn từ khanh mời, cô rất âu sầu. Đợi ngày mai cô suất bách quan. Đích thân đến Nam Giao tiệc tiễn đưa, thiếu đều năm xử lí chi tình."

Lý Tịnh chờ tạ ơn mà đi. Khương Thượng nghe được bảy người cáo từ về núi, cũng không thắng thảm thích. Đều các tan triều một đêm cảnh già không đề cập tới.

Ngày kế tiếp, quang lộc chùa điển thiện quan, dự đoán đến Nam Giao hạ, chỉnh lý Cửu Long buổi tiệc. Một màu đầy đủ. Chỉ thấy chúng văn võ bá quan. Cùng Lý Tịnh chờ tới trước Nam Giao đợi giá. Duy Khương Tử Nha trong triều, tứ hầu Vũ vương ngự giá đồng hành.

Lại nói Vũ vương thăng điện, truyền chỉ sắp xếp loan giá ra khỏi thành, Khương Thượng sau đó. Trên đường đi thuốc lá chở nói, thụy thải rực rỡ, sĩ dân sợ duyệt, gọi tới nhìn lớn tử cùng chúng đạo giả tiệc tiễn đưa. Thật sự là náo động một thành cư dân, tụ tập đầy đủ vùng ngoại ô. Chỉ thấy Vũ vương đến đến Nam Giao. Chúng văn võ bá quan tiến lên tiếp giá tất, chỉ thấy Lý Tịnh chờ phục tiến lên khấu tạ nói: "Chúng thần có gì đức có thể. Dám cực khổ bệ hạ ngự giá đích thân tới ban thưởng yến? Chúng thần không thắng thích kích."

Vũ vương dùng tay kéo lại, an ủi chi đạo: "Hôm nay khanh chờ về núi, chính là phương ngoại thần tiên, cô cùng khanh đã không có vua thần chi thuộc, khanh chờ hạnh không quá khiêm tốn. Hôm nay khi nâng ly thẩm say, làm cô hạ biết khanh chi đi mới có thể mà thôi. Không phải, cô tâm làm sao vì tình ư?"

Lý Tịnh chờ khấu đầu cảm ơn không thôi. Giây lát khi giá quan, báo rượu đã đầy đủ, Vũ vương mệnh tả hữu tấu nhạc, các quan đều theo thứ tự an vị. Vũ vương ngồi, chỉ thấy tiêu vận điệt làm, quân thần hoan uống, nâng cốc vòng chén, thật sự là thoải mái. Nói cái gì pháo rồng nấu phượng, vị nghèo thủy lục. Quân thần uống thôi đã lâu, chỉ thấy Lý Tịnh chờ có mặt tạ yến cáo từ. Vũ vương cũng đứng dậy cầm tay, liên tục an ủi uống vài chén, Lý Tịnh chờ đau khổ cáo biệt, Vũ vương biết không thể lưu, ý hiện ra sắc. Lý Tịnh chờ an ủi chi đạo: "Bệ hạ khi giữ gìn thiên hòa, thì chúng thần không thắng may mắn, đợi hắn ngày lại đồ gặp gỡ thế nhưng."

Vũ vương bất đắc dĩ, phương chịu cho qua. Lý Tịnh chờ bái biệt Vũ vương, cùng văn võ quan viên. Khương Thượng không đành lòng tách rời, lại đưa đoạn đường, riêng phần mình chảy nước mắt chia tay. Về sau Lý Tịnh, kim tra, mộc tra, Na Tra, Dương Tiễn, vi hộ, lôi chấn tử, này bảy người đều là nhục thân thành thánh. Hậu nhân có thơ tán chi: "Biệt giá về núi tị thế rầm rĩ, nhàn đem đan lò tự thiêu đốt; tu thành cánh chim phó tam giới, luyện thành âm dương càng cửu tiêu. Hai tai sợ nghe kim tử quý, một thân cách lại là không phải hướng; tiêu dao không hỏi chuyện nhân gian, mặc cho ngươi tang thương hóa hải triều."

Lại nói Lý Tịnh bảy người đừng Khương Thượng, người đi theo tiến tây kỳ thành, về tướng phủ.

Đến ngày kế tiếp tảo triều, Vũ vương thăng điện, Khương Tử Nha cùng Chu Công Đán ra ban tấu nói: "Hôm qua được bệ hạ ban thưởng Lý Tịnh chờ về núi, phải liền hắn tu hành chi nguyện, chúng thần không thắng may mắn. Nhưng có công chi thần, khi phân mao liệt thổ người, xin bệ hạ nhanh ban thưởng thi hành, lấy an ủi hạ thần chi vọng."

Vũ vương nói: "Hôm qua Lý Tịnh chờ về núi, trẫm tâm rất là không đành lòng; nay tất cả phân đất phong hầu nghi chế, giống như tướng cha, ngự đệ chỗ nghị thi hành."

Khương Thượng cùng Chu Công Đán tạ ơn ra điện, đầu nghị phân đất phong hầu nghi chế, cũng vị lần, bên trên mời Vũ vương quyết định.

Ngày kế tiếp, Vũ vương trèo lên bảo tọa, mệnh ngự đệ Chu Công Đán tại kim điện bên trên, gọi tên sách phong. Trước truy phong vương ông nội đã mất, từ quá vương, vương quý, Văn vương, đều vì thiên tử; còn lại công thần, cùng tiên triều đế vương hậu duệ, đều liệt tước vì ngũ đẳng, công, hầu, bá, tử, nam, nó không kịp ngũ đẳng người vì phụ thuộc.

Liệt hầu phong quốc hào tục danh:

Lỗ / họ Cơ, hầu tước. Chu Văn Vương thứ tư tử, Chu Công Đán. Tá Văn vương, Vũ vương, có lớn công lao to lớn khắp thiên hạ; sau thành vương lưu tướng thiên tử, mệnh Chu công vì gia tể, chủ từ nhanh lấy đông chi chư hầu. Chính là đối nó trưởng tử bá chim tại khúc phụ, địa phương bảy trăm dặm; phân lấy bảo ngọc đại cung chi khí, tỷ hầu tại lỗ, lấy phụ Chu thất.

Đủ họ Khương, hầu tước. Hệ Viêm Đế duệ tôn, bá ích vì bốn nhạc, sinh vạn cuộc đời khí hậu có công, ban cho họ nói Khương thị, gọi là

Lữ hầu. Nó nước tại Nam Dương uyển huyện chi Tây Nam. Từ thái công nhìn siêu từ vị nước, vì Chu Văn Vương sư, xưng là còn cha; tá văn võ định thiên hạ, có công lớn, phong doanh khâu, vì Tề Hầu, liệt tại năm hầu Cửu bá phía trên, tức Sơn Đông.

Yến họ Cơ, bá tước. Hệ tuần cùng họ công thần ngày quân. Tá văn võ định thiên hạ có công lớn, vì tuần Thái Bảo; thực ấp tại triệu, gọi là Thiệu khang công. Lưu tướng thiên tử, chủ từ nhanh phía tây chi chư hầu. Chính là phong nó tử vì bắc yến bá, nó đất chính là U Châu Kế huyện là.

Ngụy họ Cơ, bá tước. Hệ tuần cùng họ công thần nói tất công cao, tá văn võ định thiên hạ có công lớn, phong tại Ngụy quốc. Tức nay sông

Nam Khai phong cao mật huyện là.

Quản họ Cơ, hầu tước. Hệ Vũ vương đệ, nói Cừu thúc tươi, lấy giám Vũ Canh, phong tại quản. Tức nay Hà Nam tín dương huyện là.

Thái họ Cơ, hầu tước. Hệ Vũ vương đệ, nói Cừu thúc độ, lấy giám Vũ Canh, đối với thái. Tức nay Hà Nam nhữ Ninh phủ bên trên thái huyện

Là.

Tào họ Cơ, bá tước. Hệ Vũ vương đệ. Nói Cừu thúc chấn đạc, Vũ vương khắc thương, phong tại tào. Tức nay tế âm định gốm huyện là.

Hàn / họ Cơ. Bá tước. Hệ Vũ vương đệ, nói Cừu thúc võ, Vũ vương khắc thương, phong với Hàn. Tức Kim Sơn đông cổn châu phủ vấn bên trên huyện là.

Hoắc họ Cơ, bá tước. Hệ Vũ vương đệ, nói Cừu thúc chỗ, Vũ vương khắc thương. Phong tại hoắc. Tức Kim Sơn tây đồng bằng phủ là.

Vệ họ Cơ, hầu tước. Hệ Vũ vương cùng mẫu tiểu đệ, phong làm lớn Tư Khấu; ăn hái tại khang. Gọi là khang thúc, đối với vệ. Tức nay Bắc Kinh Ký Châu là.

Đằng họ Cơ, hầu tước. Hệ Vũ vương đệ, nói Cừu thúc thêu. Vũ vương khắc thương. Đối với đằng. Tức Kim Sơn đông khâu huyện là.

Tấn họ Cơ, hầu tước. Hệ Vũ vương thiếu tử, nói Đường thúc ngu, phong tại Đường, sau cải thành tấn. Tức Kim Sơn tây đồng bằng phủ giáng huyện đông ký thành là.

Ngô họ Cơ, Tử tước. Hệ quá vương trưởng tử thái bá về sau, Vũ vương khắc thương, liền phong làm ngô quận. Tức nay ngô quận là.

Ngu Cơ họ. Công tước. Hệ quá vương tử trọng ung về sau, Vũ vương khắc thương: Thái sàn sàn nhau ung về sau. Phải khổ tâm đã vì ngô quân,

Phong nó con thứ vì ngu công.

Quắc họ Cơ, công tước. Hệ vương út quắc trọng, Văn vương đệ. Trọng cùng quắc thúc vì Văn vương khanh sĩ, huân tại vương thất, giấu tại minh phủ; mà Văn vương hữu ái nhị đệ, gọi là hai quắc. Vũ vương khắc thương, phong trọng tại hồng nông nhanh huyện đông nam chi quắc thành.

Sở dụ họ, hệ Chuyên Húc chi duệ, nói dục gấu, vì Chu Văn Vương sư, có công lao to lớn tại Vương gia, phong chi tại gai rất, lấy tử nam

Phía trên cư chi. Tức nay Đan Dương nam quận nhánh sông huyện là.

Hứa họ Khương, nam tước. Hệ Nghiêu bốn nhạc về sau, bởi vì tổ tiên có công, Vũ vương khắc thương, đối nó duệ tại hứa. Tức nay chi hứa châu là.

Tần / họ Doanh, bá tước. Hệ Chuyên Húc chi duệ, bởi vì tổ tiên có công, Vũ vương khắc thương, phong nó duệ bách ế tại tần. Tức nay chi Thiểm Tây Tây An phủ là.

Cử họ Doanh, Tử tước. Hệ Thiếu Hạo về sau, bởi vì tổ tiên có công, Vũ vương khắc thương, phong nó tại tư cùng mong đạt được cử địa. Tức nay cử huyện là.

Kỷ họ Khương, hầu tước. Hệ thái công chi thứ tử, Vũ vương niệm thái công chi công, phân đất phong hầu tại kỷ. Tức nay đông hoàn kịch huyện là.

Chu họ tào, Tử tước. Hệ lục cuối cùng thứ năm tử về sau, Vũ vương khắc thương, phong nó duệ tại chu. Tức nay chi sơn đông nhăn huyện là.

Tiết mặc cho họ, hầu tước. Hoàng Đế về sau, Vũ vương khắc thương, đối nó sau hề trọng cùng tiết. Tức nay chi sơn đông nghi châu là.

Tống tử họ, công tước. Hệ Thương Vương Đế Ất trưởng con thứ, nói Vi Tử, thương Trụ Vương không ngờ, Vi Tử ôm khí về; Vũ vương khắc thương, phong Vi Tử tại tống. Tức nay chi tuy dương huyện là.

Kỷ tự họ, bá tước. Hệ hạ vũ vương về sau, Vũ vương khắc thương, cầu hạ vũ dòng dõi, phải đông lâu công, đối với kỷ, lấy phụng vũ tự. Tức nay chi Khai Phong phủ ung khâu huyện là.

Trần quy họ, hầu tước. Hệ đế thuấn về sau, nó duệ tôn hoành cha, vì Vũ vương gốm chính, có thể lợi khí dùng, vương thực lại chi, lấy nguyên nữ lớn cơ, gả cho nó tử đầy mà phong chư trần, làm phụng ngu đế tự, nó đất tại quá chi khư. Tức nay chi trần huyện là.

Kế họ Cơ, hầu tước. Hệ đế Nghiêu về sau, Vũ vương khắc thương, cầu phía sau, phong cái này kế, lấy phụng Đường đế chi tự. Tức nay

Chi Bắc Kinh thuận thiên phủ là.

Cao Ly tử họ. Chính là ân hiền thần nói ki tử, cũng Thương Vương chi duệ, bởi vì không chịu thần sự tình tại tuần; Vũ vương xin gặp, chính là trần Hồng phạm

Chín trù một thiên, mà đi chi Liêu Đông, Vũ vương tức nó đất phong chi. Đến nay chính là tử tôn hắn, tức Triều Tiên việc lớn quốc gia.

Nó thân vương công thần, đế vương hậu duệ, chung phong lại 72 nước. Nay ghi chép nó nhất lấy người, còn lại như càng phong tại sẽ kê, hướng phong tại Tiêu quốc, phàm phong tại cấp quận, túc phong tại Đông Bình, cốc phong tại tế âm, đặng đối với Dĩnh Xuyên, nhung phong tại trần lưu, nhuế phong tại phùng dực, cực phong tại phụ thuộc, cốc phong tại Nam Dương, mưu phong tại Thái Sơn, cát phong tại Lương quốc, nghê đối với phụ thuộc, đàm phong tại bình lăng, liền phong tại tế, kỷ trượt phong tại Hà Nam, hình phong tại tương nước, sông phong tại nhữ nam, ký phong tại da huyện, từ phong ở Hạ Bi, thư phong tại lư sông, dây cung phong tại qua dương, chư phong tại Lang Tà, lệ phong tại nghĩa dương, hạng phong tại nhữ âm, anh phong tại sở, thân đối với Nam Dương, chung phong tại cấp quận, di phong tại thành dương các nước, không tất tường nhớ.

Như họ Nam Cung vừa, tán nghi sinh, hoành thiên các loại, các phân loại mao thổ có kém. Tức thế là ngày càng lớn mở đũa, ăn mừng công thần; mới Phong Văn võ chờ quan; lại mở ngân quỷ giấu, đem vàng bạc bảo vật, tất phân phóng chư hầu đám người. Mọi người đều các nâng ly, hoan tận mà tán. Ngày kế tiếp các bên trên tạ biểu, bệ từ thiên tử, các hồi vốn nước. Hậu nhân có thơ làm chứng: "Nhất cử nhung áo định lớn tuần, phân mao liệt thổ ban thưởng chư hầu; tam vương chậm đạo độc chiếm thiên hạ, đều nhờ vào hàng rào lập nghĩ xa."

Lại nói mọi người các lĩnh phong sắc, đều hồi vốn nước, ứng phó chức mặc cho, duy ngự đệ Chu Công Đán, triệu công, tại triều phụ Tương Vương thất. Vũ vương chính là vị Chu công nói: "Hạo kinh vì thiên hạ bên trong, thật là đế vương chi cư!"

Thế là Vũ vương chính là mệnh triệu công dời đô tại hạo kinh, tức nay Thiểm Tây Tây An phủ mặn dương huyện là.

Vũ vương vị sư còn tuổi già, không tiện tại triều, chính là dày nó ban thưởng lãi, ban thưởng lấy hoàng việt trắng mao, phải chuyên chinh phạt, vì chư hầu trưởng , khiến cho về nước, lấy hưởng an khang chi phúc.

Ngày kế tiếp Khương Thượng vào triều, bái tạ ban thưởng lãi. Vũ vương chính là suất bách quan tiễn đưa Nam Giao, Khương Thượng dập đầu tạ ơn đạo; "Thần được bệ hạ ban thưởng khiến về nước, hôm nay từ biệt, không biết ngày nào gặp lại thiên nhan ư?"

Vũ vương an ủi chi đạo: "Trẫm bởi vì tướng cha tuổi già, tại vương thất có nhiều cần cù, muốn khiến tướng cha về nước, lấy hưởng an khang chi phúc, không còn cực khổ tướng cha, ở đây mệt nhọc mà thôi."

Khương Thượng liên tục bái tạ nói: "Bệ hạ niệm thần đến tận đây, đem làm sao báo bệ hạ ư?"

Nó ngày quân thần phân biệt, Khương Thượng lên đường, hướng Tề quốc mà tới. Thái công đến đầy đủ, trị quốc có pháp, tiện cho dân lấy lúc, Tề quốc đại trị. Sau Khương Thượng hoăng, công tử đinh tự vị, đến hoàn công bá thiên hạ, này là nói sau.

Lại nói Vũ vương Tây đô hạo kinh, không làm mà trị, trong nước thanh bình, vạn nhạc cụ dân gian nghiệp.

Sau Vũ vương tại vị trải qua nhiều năm, nhìn dưới trời an bình, đã vô tâm quốc sự, ngược lại tìm tiên tu nói. Vũ vương cố ý lập huynh trưởng bá ấp kiểm tra chi tử cơ Hiểu Nguyệt là vua, nhưng mà Hiểu Nguyệt nhất tâm hướng đạo, Vũ vương bất đắc dĩ chính là lập tuổi nhỏ thông tuệ trưởng tử là vua, là vì tuần thành vương.

Thành vương lập, Chu công tướng chi; từ thái công phạt trụ, Chu công làm tướng, liền thành Chu gia tám trăm năm cơ nghiệp. Hậu nhân có thơ tán Khương Thượng trảm tướng phong thần, mở Chu gia bất thế chi cơ, lấy đẹp chi: "Bảo phù bí pháp ra thiên tiên, trảm tướng phong thần hợp hướng khiên; sắc ban thưởng Côn Lôn nhận chỉ ướt át, nhiều ban sách tịch chú biên toàn. Đấu ôn lôi hỏa phân trước sau, thần quỷ nhân tiên mặc cho ngược lại điên; tất nhiên là tu trì bằng tạo hóa, cho nên giáo phạt trụ tẩy tanh nồng."

Lại có thơ tán Chu công phối hợp vương, kham định nạn trong nước, vì mở cơ công đầu, mà có mười loạn lấy tương chi: "Thiên hoàng phân công đủ thừa điêu, thừa hưởng kiết mô càng từ tha; há độc trâm anh tư khải ốc, còn từ kiếm giày liên quan tông triều. Cùng bang hiệp tá có thể dẹp loạn, điển lễ uy xưng thiện bổ chồn; tất cả cho Chu gia nhiều phúc ấm, lớn thổ mười loạn bắt đầu cùng vị."

Truyện Chữ
logoLẤY MÃ NGAY
logo
Truyện ChữTruyện Audio