Jeff ngồi dưới sàn nhà bếp xoa bóp cổ chân bị đau.
- Mình bị tê người - Jeff tuyên bố - Phải nghỉ hồi mình mới đi lại được.
Jeff mỉm cười với Hannibal, Peter và Henry Anderson. Peter và Henry đã chạy vào khi nghe tiếng thám tử trưởng gọi.
- Rất mừng là mọi người tìm được mình - Jeff biết ơn khẳng định - Mình không tin rằng gã đàn ông nhỏ bé kia sẽ quay lạo giải thoát cho mình, sau khi lấy được gương. Sau khi gọi điện cho bà ngoại, hắn lôi mình vào đây. Hắn sợ khách qua đường tò mò nhìn thấy mình. Mà khả năng đó cũng khó mà xảy ra nổi.
- Một gã đàn ông nhỏ à? - Hannibal lập lại - Như vậy loại được ông Santora và con ma trong tấm gương. Cả đều cao lớn. Chắc tên bắt cóc chính là tên trộm phải không?
- Đúng! Juan Gomez. Nhưng hắn đâu thèm cho mình biết tại sao hắn muốn tấm gương.
- Cậu gọi cho bà đi! - Peter khuyên.
Jeff cực nhọc đứng dậy và loạng choạng bước ra phòng ngoài, ngồi xuống bên điện thoại quay số. Rồi tiếng Jeff vang lên:
- Alô, bà ơi! Con Jeff đây. Mọi chuyện ổn cả, bà ạ.
Những tiếng không rõ vang lên từ ống nghe.
- Con nói thật mà, ổn cả - Jeff nóii tiếp - Hannibal và Peter đã tìm thấy con và giải thoát cho con!
Jeff nói thêm khoảng phút, rồi đưa máyy cho Hannibal:
- Bà đưa máy cho Bob nói chuyện với cậu.
- Bob hả? Mình tưởng Bob ở Beverly Hills đang theo dõi Santora mà!... Alô! Chuyện gì vậY Santora đâu?
- Mình để lạc ông ấy rồi! - Bob xấu hổ thú nhận - Ông ấy đi mất, mình không theo được. Khoảng giờ, ông ấy ra khỏi phòng, ra ngoài. Tất nhiên là mình đi theo. Nhưng ông ấy có xe đậu ở đường bên hông, cách khách sạn bước. Ông ấy nổ máy... mà gần đó không có chiếc taxi nào! Nên mình gọi điện thoại về cho bà Darnleỵ May cho mình bíêt các cậu đang tìm Jeff. Nên mình về.
- Còn tấm gương? - Hannibal hỏi.
- Chí Titus, anh Hans và anh Konrad mang đi rồi. Mọi người đi San Pedro cách đây không đầy phút, để giao gương kịp thời và đúng chỗ hẹn. Tiếc quá! Mà các cậu đang ở đâu vậy? Có đúng là Jeff không sao không? Bà Darnley muốn...
Bob đột ngột ngưng nói. Giọng bà Darnley vang lên bên tai Hannibal.
- Hannibal! Không biết làm sao cám ơn cậu đây! Nhưng này kẻ bắt cóc cháu tôi là ai? vậy?
- Gã đàn ông nhỏ lẻn vào nhà bà và bị bà phát hiện trong thư phòng.
- Juan Gomez à ?
- Đúng tên? hắn. Jeff nói hắn đang trên đường đi San Pedro.
- Rất tiếc là không ghi được bảng số xe hắn - Jeff lầm bầm phía sau lưng Hannibal - Tất nhiên là đáng lẽ mình phải nhớ ghị Nhưng lúc đó,mình sợ quá. Hắn dùng súng đe doa. mình.
- Không sao!... Thưa bà, nay Jeff đã an toàn rồi,thì bà? thì bà có thể gọi cảnh sát. Nếu làm nhanh, cảnh sát có thể giăng? bẫy tên bắt cóc, ở kho San Pedrọ Khi Juan Gomez xuất hiện, hắn sẽ bị bắt, Khi đó,sẽ tóm được tên bắt cóc cháu bà, nhưng... nhưng néu làm vậy, ta sẽ không bao giờ biết được? lời giải của vụ bí ẩn. Và sẽ không bao giờ biết được chuyện gì nằm phía sau hành động của tất cả những người kia: Santora, Baldini, Gomez... Và có thể sẽ không bao giờ? biết được bí mật về tấm gươnh Chiavo!
- Tôi muốn làm rõ mọi chuyện - Bà Darnley cương quyết nói.
- Hay quá! - Thám tử trưởng tán thành - Nhưng nếu vậy, thời gian rất gấp. Peter? và cháu sẽ đến thẳng nhà kho ấy. Xin bà nói giúp với Bob là đến đó tìm tụi cháu. Bob phải đứng chỗ nào mà tụi cháu? có thể thấy dễ dàng khi xe đến từ con đường lớn. Tụi cháu sẽ đi taxi và...
- Các em sẽ không đi taxi! - Henry Anderson phản đối.
- Sao ?
- Anh nói các em sẽ không đi taxị Mà đi xe ba bánh của anh. Anh đã liều nghe theo các em,nhưng các em không nói láo. Nên anh muốn tham gia chuyện này đến cùng.
- Xe ba bánh bán bánh mì! Peter reo lên - Tuyệt vời! Ai có thể nghi xẻ ba bánh chở thám tử ?
- Đồng ý! - Hannibal nói vào ống nghe - Tụi cháu sẽ ở trong xe ba bánh thuộc hãng bánh mì Van Alstyn. Tụi cháu sẽ tìm rước Bob và theo dõi nhà khọ Nếu Gomez có đồng lõa, tụi cháu sẽ thấy mặt. Tấm gương quá nặng, người không xoay xở mình nổi. Chắc chắn phải có đồng lõa!
Jeff lấy ống nghe.
- Bà ơi! Con đi theo Hannibal và Peter.
Rồi Jeff gác máy ngay để khỏi nghe bà phản đối.
- Lên đường! - Peter kêu - Gần giờ rồi! Lên đường đi đại lộ Đại Dương!
- Đại lộ Đại Dương hả? - Henry hỏi lại - Tận San Pedro à? Ta đi đến đó sao?
- Phải - Peter nói - Và phải có mặt ở đó trước giờ. Anh nghĩ kịp nổi không?
Henry tự tin mỉm cười:
- Có thể do chạy nhanh quá, anh sẽ làm bẹp dẹp vài cái bánh, nhưng không sao! Ta sẽ có mặt ở đó kịp thời!
Hannibal và Jeff chen nhau ngồi trong thùng xe, giữa khay và giỏ chất đầy. Peter luồn ra phía trước, ngay sàn, giữa ghế ngồi lái và cửa nhỏ. Henry Anderson ngồi tay lái, nồ máy và phóng thật nhanh như đang chạy đua.
Henry chỉ mất vài phút là ra được quốc lộ. Khi ra đó, Henry chạy hết tốc độ.
- Chạy nhanh hơn nữa được không? - Peter hỏi - giờ rồi.
- Tốc độ Ở đây bị giới hạn. Nếu tăng tốc, sợ bị cảnh sát bắt lại - henry giải thích - Đừng lọ Ta sẽ đến kịp thôi.
Thật vậy, khi xe ba bánh đến San Pedro, lúc đó mới giờ . Rất xui là khi đó, dòng lưu thông dày đặt đến nỗi Henry phải chạy thật chậm. Phía sau, Hannibal và Jeff tức tối trong mình. Peter không ngừng càu nhàu.
- Bình tĩnh - Henry nói - Còn thời gian. Càu nhàu chỉ làm bực mình thêm mà thôi... A! ở đây đỡ xe hơn rồi. Cũng may là không bị kẹt xe hẳn!
Xe ba bánh lại tăng tốc. Chẳng bao lâu, xe ra đến đường dọc theo bờ biển. Mặt trời đang lặn xuống ở đường chân trời đột ngột mờ đi.
- Sắp có sương mù - Anderson thông báo - Có hại đến công việc các em không?
- Vẫn phải xoay xở thôi - Hannibal khẳng định - Không phải lần đầu tiên bọn em làm việc trong sương mù.
- Hình như sắp đến rồi! Đúng... Đây là đại lộ Đại Dương!
Henry cẩn thận rẽ vào.
- Bạn các em đang chờ đâu đó à? Anh có phải bóp còi không?
- Không. Bob đi từ Hollywood. Nên đã đến trước. Có lẽ Bob đã tìm ra nhà kho, hy vọng thế. Chắc là Bob đang chờ ở góc nào đó. Anh chạy chậm đi.
- giờ kém rồi! - Peter nhận xét.
- Còn phút - Hannibal đáp.
Đúng lúc đó, hình bóng nhỏ nhắn bắn ra khỏi cái cổng chạy về hướng xe ba bánh.
- Bạn em đây hả? - Henry Anderson hỏi.
Hannibal thò đầu ra.
- Phải. Bob đó.
Peter vẫy taỵ Bob tiến tới, nhanh nhẹn leo lên xe ba bánh.
- Rất tiếc là bị lạc mất Santora! - Bob nói.
Rồi Bob mỉm cười quay sang Jeff nói:
-Cậu làm mọi người hú hồn!
-Không bằng chính mình hú hồn đâu! - Jeff nhăn mặt đáp lại.
- Để sau này, bàn về chuyện đó - Hannibal ngắt lời - Anh Henry ơi, anh cứ tiếp tục chạy chậm... như thể anh đang chờ ai đó ra mua bánh mì.
Henry Anderson vàmư lm đúng theo lời thám tử trưởng vừa giải thích:
- Hiện giờ, công ty anh có xe ba bánh đang phục vụ Ở San Pedrọ Người giao hàng này chỉ cấp cho khách hàng là công nhân làm việc ở bến dở hàng hoặc các công trình xây dựng gần đây. Nhà kho mà các em tìm ra sao?
- Đó là toà nhà to lớn bỏ hoang - Bob giải thích - Xưa kia do công ty Peckham sử dụng. Lúc nãy em thấy rồi. Gần đây lắm. Anh sẽ thấy Peckham được ghi bằng chữ to trên đó.
- Khi đến đó, anh sẽ chạy chậm hơn nữa - Hannibal nói với Henry - anh dừng lại, rồi anh giả bộ như không chạy lại được nữa.
- Hư xe hả? Dễ ợt! - Henry đáp.
Đại lộ hầu như vắng người. Xưởng và văn phòng đều đã đóng cửa. Một chiếc xe vượt qua xe ba bánh và biến mất. Một người công nhân đang bước trên lề đường, về nhà thật nhanh. Đột nhiên Bob nói khẽ:
- Đây!
Hannibal và Jeff quỳ gối, thò đầu ra. Bên phải, có toà nhà rộng lớn, hình vuông, bằng gạch đỏ, bị dính khói đen và cũ kỹ. Chữ Peckham bị mờ đi nhiều, nhưng còn đọc được.
- Chú Titus, anh Hans và anh Konrad còn đó! - Bob khẽ thông báo.
- Có lẽ tên bắt cóc chờ mọi người đi hết, mới dám ra - Peter nói.
Hannibal nói với Henry Anderson:
- Anh chạy vượt qua xe tải nhẹ kia và dừng lại mét sau khối nhà này.
Henry chạy chậm qua nhà kho, và khi đã đi xa hơn chút, tắt máy xe.
Peter và Bob lẻn ra phía sau để nhìn ra cửa sổ cuối xe. Hannibal và Jeff đang dán mắt vào kính. Đúng lúc đó, chú Titus bước ra khỏi kho, cùng Hans và Konrad. Ba người leo lên xe, rồi ra đi.
- Hay quá! - Hannibal nói. Làm đúng y chỉ thị. Bây giờ, chỉ còn việc hờ mà thôi.
Henry Anderson định xuống xe.
- Anh đi đâu vậy? - Peter hỏi.
- Xem máy xe, - Henry trả lời - Khi xe hư, đó là việc làm đầu tiên của người lái xe. Nếu cứ ngồi ở trong xe, sẽ khả nghi lắm.
Hannibal cười.
- Hay quá, anh Henry ơi! Anh có máu thám tử đấy!